Защитник империи - Страница 97


К оглавлению

97

- Опять, наверное, упыри! - немедля решил Пройдоха. И сплюнул наземь.

- Скорей всего, - вздохнул помрачневший Большой.

Я промолчал, с удивлением глядя на скуксившихся соратников. Упыри конечно твари опасные и на редкость отвратные, но почему их все так боятся? Это ж не демоны в конце-концов. И не жуткие твари, прошедшие преображение Тьмой.

И всё же тьер Терон ошибся чуть-чуть. Не рассчитал малость. Немного не успели мы до заката, хотя и гнали лошадей во всю прыть. А дело в том, что местные дороги ну никак не тянут на имперские тракты. Да и извилистые просто жуть. Может по карте и выходит миль сорок до той деревеньки, а на деле получаются все шестьдесят. И дорогу нигде не срежешь - местных-то среди нас нет.

Впрочем, несмотря на темень, проскочить мимо цели, как опасался тьер Терон, мы бы не смогли при всём желании. Там такое зарево стояло... На убранном поле горела уйма костров, которыми обложился воинский отряд. Баронская дружина, как вскоре выяснилось.

- Барон Ксавье?.. - вопросительно уставился Серый на выступившего вперёд мужчину в богато отделанном доспехе, с выгравированным посередине грудной пластины родовым гербом.

- Да, это я, - довольно грубо ответствовал благородный. И, оглядев нас, произнёс: - Что-то вы не торопились...

- Как нас поставили в известность, так сразу и выдвинулись, - опроверг его подозрения Моран.

Но барон, словно не слыша его, продолжил, с подозрением осведомившись: - Ночи ждали? - И тут же разгневанно бросил. - И не надейтесь! Барона Ксавье ещё никто вокруг пальца не обводил! До утра ждать не позволю! Отправитесь прямо сейчас!

- Это само собой, - скучающим тоном, не глядя на собеседника, выдал Серый. - Но нам нужно знать, что здесь происходит.

Поиграв желваками, благородный неохотно сообщил: - Второго дня я послал сюда своего человечка. Истребовать у старосты людей на очистку замкового рва. А он не вернулся... Я подумал, что он тут загулял, бражки у старосты поднабрался, и послал за ним пару дружинников. Чтоб вразумили его малость, ежели окажется пьян, и тащили мерзавца в замок. Но и дружинники к сроку не вернулись. Я тут же подумал на соседа. Уж не он ли в моих землях озорует, решив втихаря оттяпать мою деревеньку? И с дружиной сюда прибыл. А тут вот... деревенька как вымершая стоит... Ни людей, ни скотины, ни даже собак не видно и не слышно.

- Давно сюда подошли? - поинтересовался Моран.

- Меньше часа назад, - уведомили его. - Вам вызов отправили, погодили малость, и выступили.

- А отчего медлили? - вроде как удивился наш командир. - Если предполагали нападение соседа?

- Потому и медлили, чтоб в один срок с вами прибыть, - сквозь зубы не пояснил, а сплюнул барон. - Дабы императорские служащие могли подтвердить, что мой сосед первым начал свару. И я был в своём праве, когда нанёс ему ответный удар.

- Надеюсь, обложив селище, вы никого туда не посылали? - перебив его, спросил Моран, мотнув головой в сторону окружающего деревеньку частокола.

- Пару человек я туда отправил. Проверить, нет ли засады... - помедлив, всё же ответил барон, крайне недовольный тем, что его прервали. - Только что-то долго их не видно...

- Уже и не увидите, - всхрюкнул из-за спины командира Пройдоха. - Давно их уже сожрали, небось! А сейчас, наверное, косточки догладывают...

- Барон, вы что спятили?! - не стал подбирать выражения и Моран несмотря на благородное достоинство собеседника. - Вам же всем довели распоряжение императорского наместника, обязывающее вызывать нас, если случится что-то подобное странное и непонятное! Совершенно чётко объяснив при этом - не рискуйте, не посылайте своих людей на верную смерть!

- Да как ты смеешь, смерд?! - вспылил барон. И повернулся было к своим людям, то ли ища в их лице поддержку, то ли просто желая приказать им схватить и выпороть стоящего перед ним наглеца. Только понимания в своих дружинниках он не нашёл. Все они как один отводили взгляды. Чревато ведь с Охранной управой связываться... Всем это хорошо известно. И, скрипнув зубами, Ксавье с ненавистью посмотрел на Серого. Не сказав, а сплюнув: - Распоряжение... Да в наших краях упырей и прочих тварей не видели уже с десяток лет! В столице своей будете сказочки рассказывать о кознях Тёмных! А мы-то знаем в чём дело! Что кому-то там, сидящему на престоле, неймётся оттяпать наши владения! Якобы на основании того, что мы не справляемся со своей основной обязанностью - защитой подданных!

- Это полная чушь, которую распространяет какой-то идиот! - холодно молвил Моран.

- Ага, - поддакнул ему Джейкоб. - Лучше бы поверили своим глазам.

- Впрочем, это ваши проблемы, - махнул рукой тьер Терон, в ответ на баронское хмыканье, очевидно долженствующее выражать его скепсис. - Вам перед людьми ответ держать. Перед теми, чьих родных и близких вы по дурости отправили на смерть. - И утратив к благородному интерес, обратился к Линде: - Ну что там?

- В деревне порядка четырех десятков живых.

- Нешто упыри такую тьму народа пожрали?! - охнул кто-то из дружинников расслышавших ответ сестёр. - В Перливе ж три сотни душ було народу!

- Барон, отрядите людей за нашими лошадьми присмотреть, - не глядя на него, отдал распоряжение Моран. После чего обратился к нам: - Проверить оружие, доспехи, боекомплект. Стреломёты обоймами с разрывными стрелками снарядить. По готовности доложить.

Едва вышли за границу костров, как над нашими головами воспарил призрачно-бледный шар, испускающий голубое свечение. Близняшки сотворили магического светляка. Примерно с человеческую голову размером. И сумеречная мгла отступила. Но несмотря на это, легче нам не стало. Отступившая за круг холодного, безжизненного света, тьма словно сгустилась... И окружила нас колышущейся стеной, навевая мысли о живом существе нетерпеливо ожидающем подходящего момента чтобы наброситься на нас и поглотить.

97