Наконец паром причалил. Упали сходни. И я облегчённо вздохнул, ведь скоро всё разрешится так или иначе.
Рассеянно кивнув в ответ на приветствие тьера Дивэйна, не обратил никакого внимания на него самого, продолжая напряжённо следить за покидающими паром людьми. Пока не дождался её... Нет, глаза меня не подвели. Это Энжель! Пусть она и перекрасила волосы в рыжий цвет. И невесть откуда взявшееся крохотное чёрное пятнышко, слева над её верхней губой, нисколько не вводит в заблуждение относительно личности стоящей передо мной персоны. Разве что её личику придаёт донельзя капризный вид...
К тому же и Энжель меня узнала. Замерла как вкопанная и, приоткрыв ротик, уставилась на меня округлившимися глазами. И несколько долгих мгновений так стояла, прежде чем смогла взять себя в руки и, изобразив неуверенную улыбку, двинулась дальше - к арке стиарха.
- А это мой новый компаньон, - заметив моё замешательство, и видимо посчитав его ошеломлением красотой девушки, поспешил уведомить меня тьер Дивэйн.
- Компаньон? - с превеликой неохотой оторвавшись от пожирания взглядом Энжель, изобразил я интерес.
- Да, - кивнул купец и помахал рукой девушке, громко говоря при этом: - Позвольте представить вас, эйра. - И уже мне, когда Энжель была вынуждена приблизиться. - Вот, тьер Стайни, познакомьтесь - эта обворожительная особа - эйра Элис. Княжна. Из древнего германийского рода фон Мягкенбок. - После чего представил меня. - А это Кэрридан Стайни, старший десятник и начальник таможенного поста.
- Очень приятно познакомиться с вами, тьер Стайни, - несколько смущённо выдавила из себя Энжель, глядя на меня во все глаза.
- А уж мне-то как приятно, эйра... Элис... - умилился я. И торопливо добавил: - Ах простите! Княжна! Княжна фон Мягкенбок! Мне так приятно, так приятно... Что просто слов не нахожу, чтоб свои чувства описать! - Энжель покраснела и на миг потупилась, явно уловив издёвку в моём голосе, вынудив тем самым меня охолонуть и продолжить уже нормальным тоном: - Нет серьёзно, я просто счастлив лицезреть вас, эйра.
И ведь ничуть не покривил душой. Я действительно рад был видеть Энжель. И будь мы на пристани одни, то наверное так и стояли бы дальше невесть сколько, молча и обшаривая друг друга вопрошающими взглядами. К счастью людей вокруг нас было предостаточно и неловкое молчание было быстро прервано тьером Дивэйном. Похваставшимся мне: - Удачно я съездил в этот раз, тьер Стайни. Очень удачно. Дело вот теперь моё расширится.
- Это каким образом? - неохотно поддержал я разговор.
- Так вот, - кивком указал на стоящую подле нас девушку купец. - Благодаря эйре Элис. Она превосходно разбирается в этих магических побрякушках, которых полным-полно у степняков. А правильная оценка стоимости такого товара это самое важное в деле его купли-продажи...
- Вон оно как... - озадаченно протянул я, поддерживая беседу. И одновременно пытаясь отогнать назойливую мысль о том, Энжель возможно объявилась здесь неспроста и снова хочет кому-нибудь голову отрезать.
В этот момент Энжель решила подойти поближе к нам и сунулась по арку. Которая немедля засияла всеми цветами радуги и угрожающе загудела.
- Это ещё что такое?! - обалдело уставился я на будто спятивший стиарх.
- Так это наш новый товар, - быстро ответил тьер Дивэйн, указывая на небольшой саквояж в руках девушки.
И правда, едва Энжель убрала саквояж из-под арки, как устроенное стиархом светопреставление немедля сошло на нет.
- Значит магические побрякушки? - задумчиво поглядев на купца, уточнил я.
- Они самые, - подтвердил он. И поспешил успокоить меня: - Ничего запрещённого!
- Это мы ещё проверим, - напустив на себя суровости, веско произнёс я. И приказал одному из стоящих поблизости стражников: - Споук, вот девушка, вот саквояж. Глаз с них не своди, пока я досмотром повозок занимаюсь.
- Будет выполнено, тьер старший десятник! - отчеканил Споук явно обрадованный необременительным заданием, да ещё и дающим право безнаказанно пялиться в своё удовольствие на красивую девушку.
Досмотр четырёх прибывших на пароме повозок я провёл в кратчайшие сроки. Благо и работы-то мне особой не было - что там из степи привезёшь? Шкуры, шерсть, кожа, поделки из рога...
Управился в общем я с основной частью своей работы, и пошли мы в таможенную контору. С содержимым саквояжа разбираться. Тьер Дивэйн пошёл, Энжель, я и ещё Споук за нами увязался. А люди купца повозки с причала согнали и в трактир двинулись, чего-нибудь холодненького глотнуть.
В конторке мы все чинно расселись: я в кресле за столом, торговые компаньоны на стульях перед ним, а Споук устроился у двери. Открыли саквояж. И вывернули его содержимое прямо на столешницу.
У меня аж глаза разбежались - столько украшений передо мной очутилось. Целая гора! Правда в основном здесь были изделия из серебра, редко-редко где среди них золото проблеснёт. Да и драгоценных камней маловато. И небольшие они совсем.
- У степняков много подобной ерунды валяется, - счёл нужным пояснить тьер Дивэйн. - И они частенько пытаются такие ненужные вещи купцам в обмен на товар всучить. Раньше-то я пренебрегал такими сделками - очень уж сложно верно оценить драгоценности... А если они ещё магическую составляющую имеют, то вообще пиши попало.
- И эйра Элис, значит, вам теперь в решении этой проблемы помогает? - поддержал разговор я.
- Именно, - важно покивал купец. - Дело-то перспективное если знающий человек имеется. Проблема только такого эксперта-оценщика найти... Да если и найдёшь - попробуй ещё сговори на поездки в степь.